Поступление в высшие учебные заведения Греции для иностранцев – лиц не греческого происхождения и выпускников средних школ государств – членов Европейского СоюзаПоступление иностранных граждан и лиц не греческого происхождения в греческие университеты регулируется специальными положениями, которые касаются как выпускников средних школ за пределами Европейского Союза, так и тех, кто окончил школы в странах – членах ЕС. Эти категории имеют конкретные условия, процедуры и требуемые документы, подробно определяемые Министерством образования. Категория А: Иностранцы – лица не греческого происхождения (выпускники средних школ за пределами Европейского Союза) Для кандидатов, прибывающих из стран, не входящих в Европейский Союз, греческое законодательство предусматривает возможность поступления в высшие учебные заведения при выполнении определённых условий. Аттестат о среднем образовании должен предоставлять право поступления в университет либо страны, где он был получен, либо страны, программа обучения которой лежит в основе образовательного курса школы. Кроме того, как минимум один из родителей не должен быть греческого происхождения, а обучение на последних двух годах средней школы должно быть полным и непрерывным за рубежом. К этой же категории относятся выпускники иностранных школ, законно функционирующих в Греции, если эти школы следуют образовательной программе страны, не входящей в ЕС. Такие кандидаты должны иметь аттестат, предоставляющий право поступления в высшие учебные заведения соответствующей страны, и доказать, что ни они, ни оба их родителя не являются лицами греческого происхождения. Также требуется полное обучение в двух последних классах и официальное признание законности работы школы со стороны компетентного Управления среднего образования. Категория B: Выпускники средних школ или эквивалентных учебных заведений государств – членов Европейского Союза Вторая категория касается кандидатов, окончивших средние школы или эквивалентные учебные заведения государств – членов ЕС. Чтобы кандидат был признан соответствующим требованиям, его аттестат или эквивалентный документ должен предоставлять право поступления в университет либо страны, где он был получен, либо страны, чья образовательная программа используется в школе. Кроме того, как минимум один из родителей не должен быть греческого происхождения, а обучение на двух последних годах должно было проходить полностью за границей. Для выпускников средних школ Республики Кипр предусмотрено специальное положение. Они могут быть включены в эту категорию при условии, что один из родителей имеет кипрское или иностранное происхождение, что они приняли участие в панкиприотских экзаменах и имеют свидетельство о праве поступления текущего года. Их заявления подаются непосредственно на Кипре в сроки, установленные Министерством образования, спорта и молодежи Республики Кипр. К этой же категории относятся выпускники иностранных школ стран – членов ЕС, законно функционирующих в Греции. Такие кандидаты должны иметь аттестат, предоставляющий право поступления в университеты соответствующей страны, доказать, что ни они, ни оба их родителя не являются лицами греческого происхождения, и подтвердить полное обучение в двух последних классах. Эти школы должны иметь официальное признание законности деятельности от компетентного Управления среднего образования. Общие ограничения Помимо специальных условий каждой категории, существуют и общие правила. Не допускается прохождение более одного класса в течение одного учебного или календарного года по ускоренной или сокращённой программе. Кроме того, не принимаются дипломы, полученные исключительно посредством дистанционного обучения. Лица, имеющие дипломы о среднем техническом или профессиональном образовании, полученные за границей, должны представить решение о признании эквивалентности, выданное Национальной организацией по сертификации квалификаций и профессиональной ориентации (E.O.П.П.E.П.), а также справку компетентного органа своей страны, подтверждающую, что данный диплом предоставляет право поступления в университет. Следует отметить, что выпускники греческих школ, находящихся на территории Греции, не могут пользоваться этими специальными положениями, а те, кто уже окончил греческое высшее учебное заведение как «иностранцы – лица не греческого происхождения», не имеют права повторного зачисления по той же категории. Пакет документов Для подачи заявления на поступление требуется полный пакет документов. Основной аттестат должен быть выдан компетентным образовательным органом и, если он получен в иностранной школе, сопровождаться официальным переводом на греческий язык. В зависимости от страны документ должен иметь апостиль или консульское заверение. Кроме того, необходимо представить свидетельство о признании эквивалентности и соответствия, а также документ о переводе оценок, если это требуется, выданные соответствующими службами Министерства образования, управлениями среднего образования или образовательными координаторами при дипломатических миссиях Греции. Для дипломов технического или профессионального образования, выданных за границей, предварительно требуется признание эквивалентности E.O.П.П.E.П., после чего производится перевод оценок. В случае иностранных школ, функционирующих в Греции, дополнительно необходимо признание эквивалентности от местного Управления среднего образования. В пакет документов также входят: – Справка, подтверждающая, что аттестат предоставляет право поступления в высшие учебные заведения; – Заявление с указанием учебной программы школы; – Справка о полном обучении в двух последних классах; – Документы, подтверждающие происхождение кандидата и его родителей; – Две недавние фотографии; – Чёткая копия паспорта или вида на жительство; – Заявление под присягой с необходимыми подтверждениями. Заверение и переводы Все документы, выданные за границей, должны быть заверены на подлинность подписи либо греческим консульским учреждением, либо компетентным иностранным органом с последующим заверением в Министерстве иностранных дел Греции, за исключением стран, подписавших Гаагскую конвенцию, где достаточно штампа Apostille. В некоторых странах с особыми условиями или оговорками (например, Узбекистан, Монголия, Киргизия и Тунис) всегда требуется заверение греческим консульством за рубежом. Для некоторых государств – членов ЕС определённые документы принимаются без дополнительного заверения, если на них есть подпись и печать выдавшего их органа. Переводы могут выполняться переводчиками, зарегистрированными в Реестре Министерства иностранных дел, греческими консульскими учреждениями, юристами с подтверждённым знанием языка, либо выпускниками факультета иностранных языков, перевода и устного перевода Ионического университета, при условии наличия соответствующего заверения. Для иностранных школ, действующих в Греции, требуется дополнительное подтверждение законности их работы от компетентного Управления среднего образования. Инструкции для зачисленных абитуриентов Зачисление кандидатов в высшие учебные заведения осуществляется решением Министерства образования, по делам религий и спорта. Факультет или отделение, в которое поступает каждый абитуриент, определяется на основании поданной им электронной формы (механографического бланка). Процесс отбора проводится без вступительных экзаменов; критерием является общий балл доступа для выпускников школ Республики Кипр или средний балл аттестата для кандидатов из других иностранных образовательных систем. Для завершения регистрации поступившие должны подтвердить достаточное знание греческого языка. Необходимое свидетельство может быть выдано Афинским университетом, Университетом Салоник или Центром греческого языка при уровне не ниже B2. Те, кто не имеют данного свидетельства на момент регистрации, могут получить его и зарегистрироваться в следующем учебном году; в противном случае они окончательно теряют право на зачисление. Экзамены по греческому языку проводятся дважды в год: – Через Центр греческого языка каждый май. Рекомендуется кандидатам заблаговременно, как минимум за месяц до предполагаемой даты экзамена, обращаться в соответствующие учреждения, чтобы быть проинформированными о возможных изменениях дат или процедур. Обязанность предоставления свидетельства о знании языка не распространяется на лиц, у которых один из родителей греческого происхождения, на выпускников греческих или кипрских средних школ, а также на выпускников иностранных школ, где преподавался и успешно сдавался греческий язык. Студенты, считающие, что не обладают достаточными знаниями греческого, могут пройти курсы греческого языка в течение первого года обучения и, получив соответствующее свидетельство, завершить регистрацию в следующем учебном году. Виды на жительство для обучения в Греции выдаются исключительно компетентными управлениями региональных органов власти (Отделами по делам иностранцев и миграции) при условии, что кандидат принят в высшее учебное заведение и отсутствуют причины для отказа. Наконец, переход в другое отделение допускается только в течение года, следующего за годом первоначального зачисления. Назад |
|



















